2023.02.27.

Petőcz Bécsben mutatkozott be

Írónk a napokban Bécsben, a Collegium Hungaricumban vehetett részt egy bemutatkozó esten, melyről ő maga számolt be nekünk:

„Julia Schwarzingernek, a Literaturhaus NÖ munkatársának köszönhetem, hogy a Collegium Hungaricum meghívottjaként, a német nyelvű bemutatkozó estemre kényelmesen, autóval mehettem Bécsbe a kremsi alkotóházból. A meghívók, vagyis a CH munkatársai (Dallos Emese, Nagy Georgina, Csík Erika) úgy fogadtak, mintha visszatérő vendég lennék, valóban barátian.

Dr. Bertényi Iván, a CH igazgatóhelyettese nyitotta meg az estet. Utána pedig Sylvia Treudl, az osztrák irodalmi élet egyik igen jelentős alkotója beszélt a munkáimról, németül, elsősorban is az Idegenek című regényemről, amelyik még 2010-ben jelent meg Németországban. Igazi meglepetésként ért, mert Sylvia bevezetője, értékelője, egészen különleges volt: a jelenlegi háborús helyzet sajátos előképeként mutatta be az Idegeneket és a bemutatása egy esszészerű és igen komoly és elismerő kritika is volt egyben.

-

A felolvasás versekkel indult, a német nyelvű és kiváló interpretációt Blaskó Katalinnak köszönöm. A jóval korábban megjelent „Lobgesang des Meeres” című kötetből olvastunk 5-5- verset (fordító: Valeria Koch), majd az Idegenek (Fremde) című regény bevezető része következett, csak németül (fordító Miklós Pataky). Utána a „Des Besuchs Erinnerung” című, 2022-ben megjelent verskötetből következett magyar és német nyelven 5-5 vers (fordító: Christian W. Schenk), majd, hogy vidám hangulatban fejeződjön be a műsor, az egyelőre németül csak kéziratban meglevő „A születésnap” (Geburtstag) című (magyarul megjelent: 2006-ban), sajátos atmoszférájú családregényből olvasott Katalin csak németül egy részletet (fordító: Miklós Pataky).”